社会そのほか速
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
ただいまコメントを受けつけておりません。
「シンデレラ」の日本語吹き替え版の声優を務める城田優さん(左)と高畑充希さん(C)2015 Disney Enterprises, Inc. All Rights Reserved.
4月25日に公開されるディズニー映画「シンデレラ」(ケネス・ブラナー監督)で日本語吹き替え版の声優を担当するシンデレラ役の高畑充希さんと王子役の城田優さんが、名曲「夢はひそかに」をデュエットすることが明らかになった。歌詞が新たに書き下ろされ、男女の掛け合いをテーマにアレンジされたもので、シンデレラ役と王子役のキャストがデュエットするのは日本版のみで、映画のエンドソングとして使用される。
高畑さんと城田さんは「ファンタジックで美しいメロディーを、男性の声と女性の声でときめくハーモニーにしたいです。世界で唯一のデュエットなので、日本のバージョンいいね!と世界に言ってもらえるようなハーモニーを届けたいです! みなさんも歌ってください!」とコメントを寄せている。
「シンデレラ」は、「ヘンリー五世」「ハムレット」などシェークスピア作品を多く手がけ、俳優としても活躍するブラナー監督がメガホンをとった。主人公・シンデレラを英女優のリリー・ジェームズさんが演じ、継母役はケイト・ブランシェットさん、フェアリー・ゴッドマザー役はヘレナ・ボナムカーターさんが務める。ディズニー映画「アナと雪の女王」の最新短編「アナと雪の女王/エルサのサプライズ」と同時上映される。
本記事は「まんたんWEB」から提供を受けております。
著作権は提供各社に帰属します。